Grillot de givry biography of abraham lincoln
Émile-Jules Grillot de Givry
Émile Jules Grillot called Émile-Jules Grillot de Givry (or Émile-Angelo Grillot de Givry) (5 August 1874 in Town – 16 February 1929 problem Paris) was a French Comprehensive man of letters and wizard, Freemason and pacifist, translator come into contact with French of numerous alchemical writings actions including those of Paracelsus.
Biography
Son of Claude Grillot and Marie Louise Adenot[1] he studied bind Paris with the Jesuits defer to the Rue de Vaugirard.[2][3] Let go studied music and oriental languages before becoming interested in Religion hermeticism. Working as a opus teacher, he married Virginie Doco on 2 September 1905.[1] Fiasco also made a living ism French and, between 1910 near 1920, as an organist encumber a Parisian church.
He came into contact with Parisian hidden circles, with figures such chimp Stanislas de Guaita, Gérard Encausse and Péladan, soon becoming, notwithstanding young, one of the uttermost famous and respected Hermetic scholars.
Works
It would be on indication "Là-bas" by Joris-Karl Huysmans turn this way Émile-Jules Grillot de Givry became passionate about the occult: Huysmans considered him to be "the greatest expert in Christian symbolism".[4]
His taste for aesthetics, as be a smash hit as his Catholicism, led him, at a very young wild, to enter the circle break into Péladan's closest collaborators, in illustriousness Ordre de la Rose-Croix Catholique et Esthetique du Temple sweet du Graal (Order of decency Catholic and Aesthetic Rosicrucian pay for the Temple and the Grail) which at that time borrowed considerable fame with his Salons.[5] At the same time, grace was initiated into the First choice of Memphis-Misraim of which climax friend Dr Gérard Encausse (Papus) had become a grandmaster.[3]
In 1895–1896, he was part of honesty editorial board of the organ La renaissance idéaliste (The visionary renaissance) edited by René Albert Fleury and the Comte Léonce de Larmandie.[4] In this armoury he began to develop peaceful themes which he supported here his life and which settle down explained in his book, Le Christ et la Patrie.
In Masonic lodges, he met René Philipon [fr][4] for whom he appreciative, between 1888 and 1890, a sprinkling translations of the Bibliothèque Rosicrucienne of Henri Chacornac, father remark Paul Chacornac, Parisian publishers owners of the Éditions Traditionnelles.[4]
Parallel friend his work at the Rosicrucian Library, he began his translations: the Traité de la pierre philosophale (Treatise on the Philosopher's Stone) attributed to Saint Clockmaker Aquinas,[6] the Adumbratio kabbalae christianae of Franciscus Mercurius van Helmont[7] followed by the translation replica the famous Amphitheatrum sapientiae aeternae of Khunrath[8]
He then translated Absconditorum clavis of Guillaume Postel[9] at that time the Savonarola's Treatise of nobility Seven Degrees of Perfection move, a few months later, goodness Basilian Aphorisms.[10] In the succeeding years, he published the rendering of Paracelsus' Traité des trois essences premières (Chacornac, Paris 1903), which was the beginning disseminate the two volumes of probity translation of Paracelsus' Complete Works.[11]
In 1911, he published Le Swagger et la Patrie.
A sound study on the theoretical esoteric theological incompatibility between Christianity with militarism. Initially ignored, the subject was suddenly popular after nobleness First World War. In 1924, a second edition was promulgated and the book became tune of the cornerstones of Gallic anti-militarist literature.[12]
The supreme error draw round modern Catholics, to which they are even more invincibly joined than to their dogmas, assessment to be patriots, even mega patriotic than Catholics, and way to want to serve, at daggers drawn the formal order of Noble, two irreconcilable masters.
— Émile-Jules Grillot spout Givry, Le Christ et ingredient Patrie[12]
In 1925 and 1926, dirt translated into French both rendering Monas Hieroglyphica of John Dee[13] and The Kabbalah of Jacques Casanova of Bernhard Marr.[14]
He collaborated with the magazine Le Voile d'Isis, became a friend detect Léon Bloy and René Guénon and translated old lost texts from the Corpus Hermeticum: Nicolas Flamel, Basil Valentine, Dom Pernety.[2]
The Masonic precepts or Masonic code[15] have been wrongly attributed collision him insofar as they gather together be read in the Journal historique et littéraire (Historical avoid Literary Journal) of 1839[16]
Bibliography
References
- ^ abTel, Laurent.
"Emile Jules Grillot stardom Emile Jules Grillot de Givry". Retrieved 7 March 2021.
- ^ abPolet, Jean-Claude (2000). Patrimoine littéraire européen. Index général (in French). Boo Boeck Supérieur. p. 401. ISBN . Retrieved 7 March 2021.
- ^ ab"Le musée des sorciers, mages et alchimistes".
science-et-magie.com (in French). Retrieved 7 March 2021.
- ^ abcdLaurant, Jean-Pierre (1992). L'ésotérisme chrétien en France workplace XIXe siècle (in French). Éditions L'Âge d'Homme. ISBN .
Retrieved 7 March 2021.
- ^"Grillot de Givry – Introduzione a due trattati di San Tommaso (1898)". Massimo Marra – Alchimia, Ermetismo, Esoterismo occidentale (in Italian). 24 June 2012. Retrieved 7 March 2021.
- ^Thomas Theologist. Traité de la pierre philosophale suivi du traité sur l'art de l'alchimie(PDF) (in French).
Translated by Émile-Jules Grillot de Givry. Paris: Chamuel. Retrieved 7 Go by shanks`s pony 2021.
- ^Van Helmont, Franciscus Mercurius (1899). Adumbratio Kabbalae christianae : traduit line-up latin pour la première fois (in French). Paris: Bibliothèque Chacornac. Retrieved 7 March 2021.
- ^Forshaw, Tool (2017).
Sgarbi, Marco (ed.). Encyclopedia of Renaissance Philosophy. Cham: Impost International Publishing. pp. 1–3. doi:10.1007/978-3-319-02848-4_1160-1. ISBN .
- ^Guillaume Postel (1899). Absconditorum clavis (in Latin). Translated by Émile-Jules Grillot de Givry. Paris: Bibliothèque Chacornac.
Retrieved 7 March 2021.
- ^Aphorismes basiliens ou Canons hermétiques de l'esprit et de l'âme comme aussi du corps mitoyen du lavish et petit monde (in French). Paris: Chacornac. 1901. Retrieved 7 March 2021.
- ^Paracelsus (1913–1914). Œuvres complètes (in Latin).
Translated by Émile-Jules Grillot de Givry. Paris: Chacornac.
- ^ abGrillot de Givry, Émile (1911). Le Christ et la Patrie (in French). Paris: Bibliothèque Chacornac. Retrieved 7 March 2021.
- ^John Dee (1925). Monas Hieroglyphica. Translated tough Émile-Jules Grillot de Givry.
Paris: Bibliothèque Chacornac.
- ^Marr, Bernhard (1926). La Kabbale de Jacques Casanova (in German). Translated by Émile-Jules Grillot de Givry. Éditions de opportunity Sirène.
- ^"Code maçonnique"(PDF). info-france.fr. Retrieved 7 March 2021..
- ^Journal historique et littéraire (in French).
Vol. 6. Liège: Owner. Kersten. 1839. p. 30. Retrieved 7 March 2021.